Ein Auf­kle­ber für Touristen

Dieser Aufkleber führt den Touristen zum Palastmuseum.
Die­ser Auf­kle­ber führt den Tou­ris­ten zum Palast­mu­se­um. Screen­shot: TVBS

Ob zum einst höchs­ten Gebäu­de der Welt, dem ältes­ten Tem­pel der Stadt oder dem gröss­ten Nacht­markt: Mit hell­blau­en Auf­kle­bern sol­len die aus­län­di­schen Tou­ris­ten zu den gewünsch­ten Sehens­wür­dig­kei­ten gelan­gen und leich­ter mit den Ein­hei­mi­schen kom­mu­ni­zie­ren kön­nen. Die Stadt­re­gie­rung will Tai­peh damit tou­ris­ten­freund­li­cher machen, schliess­lich spre­chen die wenigs­ten west­li­chen Besu­cher Chinesisch.

Wenn Sie die­sen Arti­kel gra­tis lesen, bezah­len ande­re dafür. Mit einem Abo sichern Sie die Zukunft die­ses Japan-Blogs.

«Ich gehe nach … Vie­len Dank, dass Sie mir den Weg zei­gen». Die­ser Satz prangt auf den hell­blau­en Auf­kle­bern auf Eng­lisch und Chi­ne­sisch, so die Tages­zei­tung United Dai­ly News. Ange­stell­te der Infor­ma­ti­ons­zen­tren des Tou­ris­mus­bü­ros der Stadt fül­len auf Anfra­ge den ent­spre­chen­den Ort in chi­ne­si­schen Zei­chen ein.

Fast zwei Drit­tel der aus­län­di­schen Tou­ris­ten wür­den in den Infor­ma­ti­ons­zen­tren nach der chi­ne­si­schen Bezeich­nung von Sehens­wür­dig­kei­ten fra­gen, so das Tou­ris­mus­bü­ro. Die Ange­stell­ten schrei­ben die chi­ne­si­schen Namen jeweils auf Zet­tel und geben die­se den Tou­ris­ten mit, berich­tet die eng­lisch­spra­chi­ge Tai­pei Times. Mit den hell­blau­en Auf­kle­bern, auf denen zusätz­lich ein rotes Herz prangt, wer­de es für die Tou­ris­ten noch ein­fa­cher an ihr Ziel zu gelangen.

Ein­hei­mi­sche sol­len von sich aus helfen

Damit soll Tai­pehs Freund­lich­keit gegen­über aus­län­di­schen Besu­chern unter­stri­chen wer­den, so Chao Hsin-ping, des städ­ti­schen Tou­ris­mus­bü­ros. Auch für schüch­ter­ne Tou­ris­ten, die sich selbst nicht trau­en nach dem Weg zu fra­gen, ist vor­ge­sorgt. Die Auf­kle­ber sol­len auch die Bür­ger der Haupt­stadt anspor­nen, die Besu­cher anzu­spre­chen und ihnen von sich aus den rich­ti­gen Weg zu weisen.

Der japa­ni­sche Rei­se­schrift­stel­ler Yoshi­f­u­mi Kata­ku­ra lob­te die blau­en Auf­kle­ber als freund­li­chen Ser­vice für die aus­län­di­schen Tou­ris­ten, die nicht Chi­ne­sisch kön­nen, so die Tai­pei Times. Ein ame­ri­ka­ni­scher Rei­se­b­log­ger, emp­fahl Back­pa­ckern sich die run­den Auf­kle­ber an den Ruck­sack zu kle­ben, so der Fern­seh­sen­der TVBS.

7,3 Mil­lio­nen aus­län­di­sche Touristen

Die «Hilf mir nach dem Weg zu Fragen»-Aufkleber erhal­ten die Tou­ris­ten in den 12 Infor­ma­ti­ons­zen­tren des städ­ti­schen Tou­ris­mus­bü­ros. Die meis­ten Besu­cher wer­den die Auf­kle­ber jedoch nicht nötig haben. Von den rund 7,3 Mil­lio­nen aus­län­di­schen Tou­ris­ten im ver­gan­ge­nen Jahr, die Tai­wan besucht haben, stammt über ein Drit­tel vom chi­ne­si­schen Fest­land. An zwei­ter Stel­le fol­gen die Japa­ner, danach Besu­cher aus Hong­kong und Macau sowie Südkorea.

Im Shop
Asienspiegel Abo
April 2024

Asi­en­spie­gel Abo

Ohne Abon­nen­ten kein Asi­en­spie­gel. Vor­tei­le für Abonnenten.

ABONNENT WERDEN

In Japan
E-Book

In Japan

Der prak­ti­sche Rei­se­füh­rer von Jan Knü­sel in der aktua­li­sier­ten Auf­la­ge 7.3. / 2024.

E-BOOK KAUFEN

Japan Bullet Train
Shinkansen

Japan Bul­let Train

Tickets für Shink­an­sen und Express­zü­ge online kaufen.

KAUFEN

Pocket-Wifi in Japan
Affiliate

Pocket-Wifi in Japan

Unli­mi­tier­ter Inter­net­zu­gang. 10% Rabatt-Code.

BESTELLEN

Airport Taxi
Affiliate

Air­port Taxi

Nari­ta und Hane­da ↔︎ Tokyo und Kan­sai ↔︎ Osa­ka: Air­port Taxi zum Pauschalpreis.

BESTELLEN