Schon wie­der Olym­pi­sche Spiele?

Eine Aus­wahl von Nach­rich­ten, die Japan die­se Woche beschäf­tigt haben – mit dem dazu pas­sen­den japa­ni­schen Vokabular.

1972 fan­den die Win­ter­spie­le in Sap­po­ro statt. Ira­s­uto­ya

Trotz der ver­scho­be­nen Som­mer­spie­le ohne Publi­kum (Asi­en­spie­gel berich­te­te) und des Bestechungs­skan­dals rund um das Spon­so­ring von «Tokyo 2020» (Asi­en­spie­gel berich­te­te) schei­nen zumin­dest die Poli­ti­ker die Lust an den Olym­pi­schen Spie­len (1) nicht ver­lo­ren zu haben. Sap­po­ro bewirbt (2) sich um die Aus­tra­gung (3) der Olym­pi­schen und Paralym­pi­schen Win­ter­spie­le (4) 2030. Nun hat sich die Stadt für einen Bewer­bungs­slo­gan (5) ent­schie­den: «Machen wir einen Win­ter, über den die Welt stau­nen wird.» Neben Sap­po­ro bewer­ben sich auch Salt Lake City und Van­cou­ver. Alle drei Kan­di­da­ten­or­te (6) waren bereits Aus­tra­gungs­or­te (7) von Olym­pi­schen Spie­len. Für Sap­po­ro, fan­den die letz­ten Spie­le 1972 statt. Es waren die ers­ten Win­ter­spie­le in Asi­en (Asi­en­spie­gel berich­te­te). Das IOK wird vor­aus­sicht­lich im Herbst 2023 den fina­len Ent­scheid fällen. 

  1. 五輪 | gorin
  2. 招致する | shōchi suru
  3. 開催 | kai­sai
  4. 冬季オリンピック・パラリンピック | tōki orin­pik­ku pararinpiiku
  5. 招致のスローガン | shōchi no surōgan
  6. 世界が驚く、冬にしよう。 | sekai ga odo­ro­ku, fuyu ni shiyō
  7. 候補地 | kōhochi
  8. 開催地 | kai­sai­chi

Wenn Sie die­sen Arti­kel gra­tis lesen, bezah­len ande­re dafür. Mit einem Abo sichern Sie die Zukunft die­ses Japan-Blogs.


Die Ver­schrot­tung eines Shinkansen

Der Shink­an­sen der Bau­rei­he E6. Ira­s­uto­ya

Bei einem schwe­ren Erd­be­ben vom 16. März 2022 ent­gleis­te (1) auf einer Hoch­brü­cke der Toho­ku-Shink­an­sen-Stre­cke der Hoch­ge­schwin­dig­keits­zug Yama­bi­ko 223 (Asi­en­spie­gel berich­te­te). Nun steht fest, dass 7 der damals 17 betrof­fe­nen Wagen still­ge­legt (2) und aus­ran­giert (3) wer­den. Es han­delt sich um einen Zug der Bau­rei­he E6 (4), der nach Aki­ta ver­kehrt und in Morio­ka an den Toho­ku-Shink­an­sen gekop­pelt wird (Asi­en­spie­gel berich­te­te). Zwar wur­den äus­ser­lich (5) kei­ne wesent­li­chen Män­gel (6) fest­ge­stellt. Es konn­te jedoch nicht ein­wand­frei über­prüft wer­den, ob die Dreh­ge­stel­le (7) sowie die Ver­ka­be­lung (8) und die Instru­men­te (9) im Innern des Wagen­kas­tens (9) Scha­den genom­men haben. 

  1. 脱線 | das­sen
  2. 使用廃止 | shiyō hai­shi
  3. 廃車 | hai­sha
  4. E6系 | E-6-kei
  5. 外観で | gai­kan de
  6. 欠陥 | kek­kan
  7. 台車 | dai­sha
  8. 配線 | hai­sen
  9. 機器 | kiki
  10. 車体内部 | shatai nai­bu

Im Shop
Asienspiegel Abo
November 2022

Asi­en­spie­gel Abo

Die­ser Blog braucht heu­te Ihre Unter­stüt­zung. Vor­tei­le für Jahres-Abonnenten.

ABONNENT WERDEN

In Japan
NEU: E-Book

In Japan

Edi­ti­on 2023: Der prak­ti­sche Rei­se­füh­rer von Jan Knü­sel in der neu­en 7. Auf­la­ge, inkl. Corona-Updates.

E-BOOK KAUFEN

Jan in Japan
Buch

Jan in Japan

60 Orte abseits von Tokio und Kyo­to: Eine Rei­se durch den viel­fäl­ti­gen Inselstaat.

BUCH KAUFEN