Gegen die Lebensmittelverschwendung im Flugzeug
Eine Nachricht, die Japan diese Woche beschäftigt hat – mit dem dazu passenden japanischen Vokabular.
Nicht immer verspürt man als Fluggast (1) Lust auf die Bordverpflegung (2). Manchmal fehlt einem der notwendige Appetit oder man erhält das Essen zu einem unpassenden Zeitpunkt, weil man eigentlich schlafen wollte. Und selbst wenn man darauf verzichtet, ist die Lebensmittelverschwendung (3) bereits angerichtet, da die Mahlzeit für den Passagier schon lange vor dem Abflug vorbereitet wurde. Die japanische Airline JAL bietet (4.1.) hierzu eine Lösung an (4.2.). Der Passagier kann 25 Stunden vor dem Abflug seine Mahlzeit online annullieren (5). Damit ist ihm ein ruhiger Flug ohne störende Mahlzeit garantiert.
Wenn Sie diesen Artikel gratis lesen, bezahlen andere dafür. Mit einem Abo sichern Sie die Zukunft dieses Japan-Blogs.
Für die Fluggesellschaft hat dieser Service gleich mehrere Vorteile. Sie kann im Voraus (6) die Mahlzeit beim Lieferanten abbestellen und damit die Lebensmittelabfälle (7) reduzieren (8). Zudem spendet JAL für jede stornierte Mahlzeit einen festgelegten Betrag (9) an die gemeinnützige Organisation (10) Table for Two, die sich um Schulmahlzeiten (11) in Entwicklungsländern (12) kümmert, in denen Kinder an Hunger leiden (13). Eingeführt (14) wurde diese Option im November 2020 und war bislang (15) auf Flüge innerhalb von Asien limitiert. Ab Dezember 2022 weitet (16.1.) JAL dieses Angebot mit dem Namen JAL Ethical Choice Meal Skip Option auf sämtliche internationale Langstreckenrouten (17) aus (16.2.).
- 搭乗客 | tōjōkyaku
- 機内食 | kinaishoku
- 食品ロス | shokuhin rosu
- 提供する | teikyō suru
- キャンセルする | kyanseru suru
- 事前に | jizen ni
- 食品廃棄物 | shokuhin haikibutsu
- 削減する | sakugen suru
- 一定額 | ittei gaku
- 特定非営利活動法人 | tokutei hieiri katsudō hōjin
- 学校給食 | gakkō kyūshoku
- 開発途上国 | kaihatsu tojōkoku
- 飢えに苦しむ | ue ni kurushimu
- 導入する | dōnyū suru
- 従来 | jūrai
- 拡大する | kakudai suru
- 国際線全路線 | kokusaisen zenrosen
Ohne Abonnenten kein Asienspiegel
Februar 2024 – Wenn Sie diesen Artikel gratis lesen, bezahlen andere dafür. Mit einem Abo sichern Sie die Zukunft dieses Japan-Blogs, der über 5000 kostenlos zugängliche Artikel bietet.
VORTEILE JAHRES-ABO
Jahres-Abonnenten stehe ich für Fragen zur Verfügung. Klicken Sie hier, um mehr darüber zu erfahren.
- Zahlungsmittel: Master, Visa, PayPal, Apple Pay, Google Pay
- Für TWINT bitte via Asienspiegel Shop bezahlen
- Für Banküberweisung hier klicken